Ya viene el sol


Ya no hace viento,
ya pasó el invierno.
Lo sé, lo sé; lo sé, lo sé.

Llegó el verano, bonito verano,
y los que vienen del norte
están más blancos.

Date la vuelta que te vas a retostar,
A retostar, a retostar,
todas las chicas son igual.

¡No sé qué vamos a hacer
con tanto turista!

Ya viene el sol, por aquí, por allí
por las montañas y las playas viene,
por aquí, por ahí.
Todas las chicas quieren conocerle.

Están cansados, tienen ojos raros.
Lo sé, lo sé; lo sé, lo sé.
Con los calores vienen los sudores,
y los que vienen del norte quieren agua.

Agua, agua, agua,
que baja por la montaña,
y nos refresca, y nos ayuda
a que pasemos la semana.

¡No sé qué vamos a hacer
con tanto turista!

Ya viene el sol, por aquí, por allí
por las montañas y las playas viene,
por aquí, por aquí.
Todas las chicas quieren conocerle.

Por aquí, por allí. Por aquí, por aquí.

Por las montañas y las playas viene.

There’s no more wind,
Winter is over.
I know, I know, I know; I know.

Summer has arrived, beautiful summer,
and those who come from the north
are paler.

Turn around or you’re going to get a tan,
to get a tan, to get a tan,
all the girls are the same.

I don’t know what we will do
with so many tourists!

The sun is coming, this way, that way
it’s coming by the mountains and the beaches,
this way, that way.
All the girls want to meet him.

They’re tired, they have funny eyes.
I know, I know; I know, I know.
With the heat comes the sweating,
and those coming from the north want water.

Water, water, water,
that comes down the mountain,
and refreshes us and helps us
to get through the week.

I don’t know what we’ll do
with so many tourists!

The sun is coming, this way, that way
it’s coming by the mountains and the beaches,
this way, that way.
All the girls want to meet him.

This way, that way. This way, that way.

It’s coming by the mountains and the beaches.