Quítame tu cómic de la vista


Quítame tu cómic de la vista

Son divinos los paisajes nuestros,
basta echar un ojo a un nuevo día
y ver a los grises policías
enlatando a la gente en el metro.

En la extraña entraña de concreto
alguien una mano fría olvida.

Deja de inyectarme fantasías,
saca tu hipodérmica un momento,
vamos, que no quiero más tormento,
¡quítame tu cómic de la vista!

Por las bocas flacas la ironía
“bien que estamos” te dirá sonriendo.

Un presente de vencido ancestro
es lo que te ofrecen por tu vida.
Entierra tus ruinas hoy en día
que la historia no va en retroceso.

De Tenochtitlan te dan un cuento
y de Tlatelolco una sangría.

Son sólo vergüenzas recaídas,
son por todos lados monumentos,
son para dormir este momento
¡quítame tu cómic de la vista!

Deja ya de andar con fantasías
quiero ver esos paisajes nuestros.

Un presente de vencido ancestro
es lo que te ofrecen por tu vida.
Entierra tus ruinas hoy en día
que la historia no va en retroceso.

De Tenochtitlan te dan un cuento
y de Tlatelolco una sangría.

Son sólo vergüenzas recaídas,
son por todos lados monumentos,
son para dormir este momento
¡quítame tu cómic de la vista!

Deja ya de andar con fantasías
quiero ver esos paisajes nuestros.

Get your comic off of my eyes

Those landscapes of ours are divine,
all it takes is a look at a new day,
and to see the gray policemen
canning people in the subway.

In the strange concrete entrails
someone forgets a cold hand.

Stop injecting me fantasies,
take out your syringe for a moment,
come, that I don’t want more anguish,
get your comic off of my eyes!

Irony, through famished mouths
will tell you smiling: “we’re doing great”.

A present of defeated ancestor
is what’s being offered in exchange of your life.
Bury your ruins today
that history doesn’t go backwards.

Of Tenochtitlan you’re given a tale,
and a bloodbath of Tlatelolco.

It’s only shames, relapses,
it’s monuments everywhere,
they’re to drowse this moment
take your comic out of my sight!

Stop already with the fantasies
I want to see those landscapes of ours.

A present of defeated ancestor
is what’s you’re being offered for your life.
Bury your ruins today
that history doesn’t go backwards.

Of Tenochtitlan you’re told a tale,
and a bloodshed of Tlatelolco.

It’s only shaming, relapses,
it’s monuments all around us,
they’re to numb this moment
take your comic out of my eyes!

Stop already with the fantasies
I want to see those landscapes of ours.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.